هر نوع تاييد يا تخريب افراد و نهادها در وبلاگها و سايتهاي اينترنتي به نام نويسنده اين وبلاگ، كذب محض و غيرقابل استناد است. تادانه هرگز در هيچ وبلاگي پيغام نميگذارد
. چرا مخاطبان بیشتر به سراغ آثار ترجمه میروند تا تالیف؟ #امیر_صالحی_طالقانی مدیر موسسه بینالمللی #نشر_نحل: من به عنوان دستاندرکار کتاب کودک در داخل و خارج از کشور معتقدم نشر کودک در ایران به بلوغی نرسیده که نسل کودک و نوجوان ما رسیده است و ما عقب هستیم. وقتی که عقب هستیم دلیلی ندارد بچهها از آثار تالیفی استفاده کنند. از سویی وقتی کتاب خارجی و ایرانی با یک قیمت منتشر میشوند بچهها ترجمه را انتخاب میکنند که با نیازها و دغدغههایشان مطابقت دارد. واقعیت این است که ما عمیق نیستیم چون کتاب نمیخوانیم. ما خیلی سطحی شدهایم درحالیکه جواهر اصلی در عمق است. کتابهایی هم که هست، کتابهای الکی و بیکیفیت است. یعنی بهجای اینکه تغذیه سالم داشته باشیم هر روز داریم با شکلات خودمان را سیر میکنیم. بالاخره روزی این شکلات بدن ما را نابود میکند. متن کامل این گفتگو در #خبرگزاری_کتاب www.ibna.ir کاری به بقیهی حرفهاش ندارم، فقط همین جملهاش: ما عمیق نیستیم، چون #کتاب نمیخوانیم