تادانه

رمان «رز گمشده» منتشر شد
رمان «رُز ِ گمشده» نوشته سردار اُزکان با ترجمه بهروز ديجوريان منتشر شد.

به گزارش بخش كتاب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، «رز گمشده» اولين رمان «سردار اُزکان» - نويسنده ترك - است كه ترجمه آن در 224 صفحه با شمارگان 1650 نسخه و قيمت 5000 تومان توسط نشر آموت منتشر شده است.

در معرفي ناشر كتاب از اين رمان عنوان شده است: ««رز گمشده» به خوبي ادبيات معاصر ترکيه را در سطح بين‌المللي معرفي کرد. اين رمان تاکنون در 45 کشور به 36 زبان ترجمه شده است. بعد از اورهان پاموک و ياشار کمال، سردار اُزکان سومين رمان‌نويس ترک است که کتابش به بيش‌ترين تعداد زبان‌هاي دنيا ترجمه شده است.

چندين هفته‌ي پياپي است که «رز گمشده» به عنوان پرفروش‌ترين رمان خارجي در کشورهاي مختلف در صدر فهرست کتاب‌هاي پرفروش قرار گرفته است.

«رُز گمشده» که اغلب با کتاب‌هاي برگزيده و پرفروش «شازده کوچولو» اثر آنتوان دو سنت اگزوپري و «کيمياگر» نوشته‌ي پائولو کوئليو مقايسه مي‌شود، رمان بي‌نظيري درباره‌ي خوديابي ست. «رُز گمشده» مانند «شازده کوچولو» و «کيمياگر» بر بُعد جهاني انسان تاکيد دارد و نويسنده‌ي جوانش، سردار اُزکان، معتقد است به دليل همين جهانشمول بودن، اولين رمانش به زبان‌هاي بسياري ترجمه شده و مورد تأييد و تقدير خوانندگان کشورها و فرهنگ‌هاي مختلف قرار گرفته است.»

همین خبر در خبرگزاری مهر، خبرآنلاین ، نیوزآنلاین ، فرهنگخانه ، دیلمستان، روزنامه دنیای اقتصاد، ایران، فرهیختگان، شاپرک، هنرنیوز، کوچه های قدیمی، صبا ، کتاب نیوز، بورکس، سرای عالی ترجمه، رادیوزمانه، نشر آموت، پخش ققنوس،

Labels: ,

youssef.alikhani[at]yahoo[dot]Com
0 Comments:

Post a Comment

Links to this post:
Create a Link